Bible Network Crypto DeFi Onchain RWA AI Agent Stablecoin Chain SAFU CryptoTax DeFAI AGI Claude Me Claude Skill Claude Design Claude Cowork
獨立知識媒體
與任何項目無關聯
探索AI智慧的思維邊界
claude-me.com
最新
OpenRouter Fusion API 正式上線:三模型組合逼近 Fable 5 分數,成本砍半——但 Fable 本人已被美國政府下架  ·  Claude Cowork 實戰入門:把整件辦公任務交給 AI,但不讓它在最後一步翻車  ·  Claude Code vs Cursor vs GitHub Copilot:三種 AI 編程工具,你該用哪一個?  ·  用 Claude Skills 把重複工作變成可複用的能力:再也不用每次都重貼一長串指令  ·  自己寫一個 MCP Server:讓 Claude 安全連上你的內部工具(含權限與除錯)  ·  Claude Code 實戰入門:從安裝到完成第一個真實任務的完整流程
beginners

你的第一個 Claude Projects:從零設定到真正有用的完整指南

30 秒速讀
Claude Projects 最容易被低估的地方:Instructions 的品質,比你上傳了多少文件重要得多。一個 150 字精準的 Instructions,讓 Claude 知道它是誰、要做什麼、用什麼語氣——這比一個 10 份文件的知識庫更能讓 Claude 的回答符合你的期待。先把 Instructions 寫好,文件是加分,不是基礎。

完整解析 +
01 · 為什麼發生?

Claude Projects 和直接用 claude.ai 對話有什麼本質差別?值得花時間設定嗎?

本質差別在「記憶的持久性」和「角色的一致性」:

直接對話:每次新對話,Claude 是一張白紙。你需要重新說明你是誰、你要做什麼、你的背景是什麼。如果你每次都做同樣類型的任務,這個重複說明是純粹的時間浪費。

Claude Projects:你設定一次 Instructions 和知識庫,之後在這個 Project 裡的每次對話,Claude 自動帶著這些設定開始。就像一個真正了解你工作的助手——你不需要每次都從頭介紹。

值不值得設定:如果你每週有固定重複的 AI 使用情境(同樣類型的任務,需要同樣的背景知識),設定 Project 的投資回報非常高——30 分鐘的設定,換來之後每次省下 5-10 分鐘的背景說明時間。如果你每次問的問題都完全不一樣,且不需要背景知識,直接對話就夠了。

一個簡單的判斷標準:如果你每次開新對話都要複製貼上同樣的一段「你好,你是我的 XX 助理,我們公司是 YY,我的受眾是 ZZ...」,那這段文字就應該變成 Project Instructions。

02 · 運作原理是什麼?

Instructions 應該寫多長?有沒有「太長」的問題?

通常的建議是:100-400 字之間是最有效的範圍。超過 500 字的 Instructions 開始有問題:

太長的問題:Claude 在面對很長的 Instructions 時,可能無法同等地重視每一條規則——前面的規則和後面的規則在影響力上可能不對等。而且更長的 Instructions 每次都要傳輸更多 Token,費用也更高。

太短的問題:只有 20-30 字的 Instructions(如「你是一個助理,說繁體中文」)沒有告訴 Claude 足夠的行為框架,效果和不用 Project 差不多。

寫好 Instructions 的三個核心問題

  1. Claude 在這個 Project 裡是誰?(角色,服務對象)
  2. 它的輸出應該是什麼樣子?(語言、語氣、格式、長度)
  3. 它不應該做什麼?(限制,避免常見的偏差)

把這三個問題都回答清楚,通常就是 150-300 字——這個長度在大多數情況下效果最好。

03 · 如何應用

Project 裡有沒有辦法讓不同的對話「共享記憶」?每次開新對話還是從頭開始嗎?

這是很多人的困惑點。釐清一下:

共享的部分(始終有效):Instructions 和上傳的文件,是所有對話都能存取的持久設定。你在任何一個對話裡都能問「上傳的品牌指南說什麼」,Claude 能回答。

不共享的部分(每次重設):對話歷史。你在對話 A 裡說的話,在對話 B 裡 Claude 不知道。每次開新對話,Claude 只帶著 Instructions 和文件,不知道你之前的對話說了什麼。

什麼時候繼續舊對話 vs 開新對話:如果任務是接續的(如「繼續上次的報告草稿,加入第三段」),在同一個對話裡繼續;如果是全新的任務(如「幫我寫另一份完全不同的報告」),開新對話通常更乾淨,不會被前一個任務的上下文干擾。

對需要跨對話記憶的情況:把重要的決策和進度記在 Project 裡上傳的一個「工作進度文件」,每次開新對話時,說「請參考上傳的進度文件繼續」。這是目前的最佳實踐,等於手動維護一個「跨對話的記憶」。

04 · 我該怎麼做?

我應該建幾個 Projects?每個 Project 放多少東西才合適?

建幾個:沒有固定答案,但有一個有用的原則——每個 Project 應該對應一個明確的「角色」或「工作情境」,而不是一個廣泛的主題

太寬的 Project(不好):「工作助手」——這太模糊,Claude 不知道在這個 Project 裡它是什麼角色、服務什麼對象。

適當的 Project(好):「B2B 提案撰寫助手」「技術部落格編輯」「客戶服務回覆模板」——每個都有明確的角色和任務範圍。

實際建議:從一個 Project 開始,用一到兩週後,你自然會發現「這個任務和其他任務的語氣要求完全不同,應該分開一個 Project」,然後再建第二個。一個月後通常有 3-6 個 Projects 是合理的。

每個 Project 放多少文件:建議控制在 5-10 份以內,而且每份文件都要是「Claude 在這個 Project 的任務裡真的會用到」的。10 份文件以上開始讓 Claude 需要在更多背景裡找相關資訊,效果可能反而下降。

完整內容 +

很多人用 Claude 用了幾個月,才發現 Projects 這個功能。更多人知道 Projects 的存在,但 Instructions 裡只寫了幾行、上傳了一兩個文件,然後發現「好像也沒差多少」就放棄了。

這篇文章的目的是讓你在讀完之後,能在 30 分鐘內設定一個真正有用的 Project——不是示範用的,而是能立刻在你的日常工作裡省時間的那種。

什麼是 Claude Projects,為什麼值得花時間設定

Claude Projects 讓你在 claude.ai 建立一個有「持久記憶」的工作空間。每次在 Project 裡開新對話,Claude 自動帶著你設定的 Instructions(角色和規則)和知識庫(你上傳的文件)——你不需要每次都重新介紹背景。

最直接的好處:如果你每週有三到五個固定的 AI 使用情境(如:整理會議記錄、撰寫對外信件、分析競爭對手報告),每個情境建一個 Project,就能把「每次都要解釋背景」的時間全部省掉。

第一步:想清楚你要解決什麼問題

在打開 claude.ai 之前,先回答這個問題:你現在每週最常讓 Claude 做的三件事是什麼?

選其中一件,作為你第一個 Project 的目標。選擇標準:這件事你每週至少做兩到三次,而且每次都要花時間重新說明背景。這種任務從 Project 獲益最大。

幾個常見的好選擇:固定受眾的寫作任務(客戶報告、週報、行銷文案);有特定格式要求的整理任務(會議記錄、研究摘要);需要了解你公司或產品背景才能回答的問題。

第二步:建立 Project 並寫 Instructions

在 claude.ai,點選左側欄的「Projects」→「New Project」,給 Project 一個清楚的名稱(如「客戶週報助手」「技術文件翻譯」)。

點進 Project 後,點選「Project Instructions」開始寫。Instructions 是整個 Project 裡最重要的部分——它決定了 Claude 在這個 Project 裡「是誰」。

一個有效 Instructions 的基本結構:

角色和背景:「你是我們公司([公司名])的行銷文案助理,服務對象是 B2B 科技企業的 IT 決策者,他們看重效率和成本,對行銷話術敏感。」

輸出規則:「所有回覆使用繁體中文。標題要直接切入重點,避免模糊的開場。每篇文案控制在 300 字以內,除非我特別要求更長。」

限制和邊界:「不要主動加入我沒有要求的內容段落。如果你不確定某個事實(如具體數字、引用),直接說你不確定,不要自行填補。」

寫完後,立刻開一個對話測試:用你最常做的任務試一次,看 Claude 的回應是否符合你的期待。如果有偏差,直接回去修改 Instructions。

第三步:上傳對的文件

Projects 支援上傳文件作為知識庫。但不是「把所有東西都上傳」就好——上傳太多不相關的文件,反而可能讓 Claude 的回答變得不準確(它需要在更多資訊裡找相關的部分)。

上傳原則:只上傳 Claude 在這個 Project 裡「真的需要參考」的文件。

幾個適合上傳的文件類型:你的品牌風格指南(語氣、用詞偏好);你的產品說明或服務介紹(讓 Claude 了解你在賣什麼);過去做得好的範例(讓 Claude 學習你的標準);公司的常見問答或術語表。

不適合上傳的:過時的文件(Claude 會把裡面的資訊當成現在的事實);太長且內容雜的文件(只上傳你真的需要它參考的部分)。

第四步:用一週測試,再來優化

設定完之後,接下來一週正常使用這個 Project。每次覺得 Claude 的回應「沒有達到你的期待」,記下來是哪裡不對:是語氣?格式?遺漏了某個重要背景?

一週後,根據記下來的問題,修改 Instructions。通常第一版 Instructions 需要修改兩到三次才能達到你真正想要的狀態——這是正常的過程,不是 Project 設定有問題。

一個真實的範例:行銷主管的「週報助手」Project

Instructions 範例(約 150 字):

「你是我的週報撰寫助理。我每週五需要向公司管理層提交一份行銷績效週報。受眾是沒有行銷背景的高階主管,他們關注的是結果(轉換率、獲客成本)和下一步的行動計畫,不需要詳細的行銷術語解釋。格式:標題→本週亮點(3點以內)→數據摘要→下週計畫。語氣:專業、精簡,避免行銷腔。每次我提供原始數據和關鍵事件,你幫我整理成這個格式。如果數據有異常(遠超或低於預期),主動標注並建議可能的原因。」

上傳文件:去年同期的週報範例(3份)、公司使用的 KPI 定義表。

這個設定的效果:原本每週花 45 分鐘撰寫週報,設定後縮短到 15 分鐘(只需要整理數據丟給 Claude,再花幾分鐘審閱調整)。

你今天就能做的一件事

不要等到「有空再說」。現在打開 claude.ai,建立一個 Project,用你最常做的一個任務試試看。就算 Instructions 只有 50 個字,有 Project 比沒有 Project 好——你可以之後再慢慢優化。第一個 Project 建好之後,你會很快想建第二個、第三個。

提問
請至少輸入 10 個字
相關文章
新手第一週:從零開始用好 Claude 的完整學習路徑
beginners · 06/08
怎麼在對話裡告訴 Claude「不對,再來一次」:有效給回饋的方法
beginners · 06/05
MCP 快速上手:五分鐘讓 Claude Desktop 連接你的 Google Drive
mcp · 06/14
Claude 提示詞實戰入門:五個立刻能用的工作模板
practice · 06/08
更多相關主題